Firefox Localization News

Tagalog Lands in Firefox for Android Beta

If you are using the Beta edition of Firefox for Android, we have awesome news for you: Tagalog is now part of the language options in the Beta edition of the mobile browser. In September 2020, the Mozilla Philippines Community (MozillaPH) kicked-off the localization efforts to have the Tagalog language option in the mobile version of our favorite web browser. In just within five (05) months, through the teamwork of Pinoy Mozillian Localizers, Tagalog is now available in the Beta… Read the rest
Firefox Localization News

Firefox Developer Edition Now Available in Tagalog

After years of translation activities, and switch to several platforms and tools, we are happy to announce the availability of the localized version of Firefox Developer Edition in Tagalog! This version (in Tagalog/Filipino) is not yet final. We are still in the process of completing the translation of the entire software to Tagalog/Filipino. But at least, we can now test and find areas to improve on the localization of the browser. This build of Firefox is available for Windows, Windows… Read the rest
Firefox Localization

MozillaPH L01n Sprint Week July 2016

Want to have this awesome Mozilla L10n shirt? It’s very easy. Just follow the simple instructions below. From today until the end of this month (that is 0001H of August 1, 2016), participate in the translation efforts of the Mozilla Philippines Community (MozillaPH), particularly in Tagalog Firefox. If you’re new to L10n, you may follow these steps: Login (or create an account if you still do not have one) to Pootle. Click on Firefox 49 (Aurora) — Tagalog (TL). Choose… Read the rest
Firefox Localization

MozillaPH L10n in 2016

Localization (or simply L10n, as how it is commonly referred to by Mozillians) is one of the easiest and fastest ways to be involved with the Mozilla project. Localization is more than translation, as most people mistook them as one and the same: Translation is the process of changing an original (source) language version of any content such as text, multimedia, ebooks, or apps into a different (target) language by simply substituting words from one language to another—in context. Localization… Read the rest
Events Localization

Firefox OS Tagalog Localization Sprint 08 APR 2015

From 1400H to 2000H tomorrow, Wed 08 Apr 2015 the Mozilla Philippines Community will be having a Localization Sprint for Firefox OS in Tagalog. If you are joining the activity online, here’s what you should do: If you are new in L10n (Localization), please read this online document first: [https://developer.mozilla.org/en-US/docs/L10n_Style_Guide] Create your Pootle Account via [http://mozilla.locamotion.org/tl/firefoxos/] For this activity, we shall be working on Firefox OS v2.2 I will be online all throughout the day via Vidyo [http://vidyo.mozillaph.org] online conferencing… Read the rest
Events Localization

Firefox OS Tagalog Localization Sprint 18 MAR 2015

From 1500H to 2100H today, Wed 18 Mar 2015 the Mozilla Philippines Community will be having a Localization Sprint for Firefox OS in Tagalog. If you are joining the activity online, here’s what you should do: If you are new in L10n (Localization), please read this online document first: [https://developer.mozilla.org/en-US/docs/L10n_Style_Guide] Create your Pootle Account via [http://mozilla.locamotion.org/tl/firefoxos/] For this activity, we shall be working on Firefox OS v2.2 I will be online all throughout the day via Vidyo [http://vidyo.mozillaph.org] online conferencing… Read the rest